Руководства, Инструкции, Бланки

техническое задание на проектирование оборудования образец img-1

техническое задание на проектирование оборудования образец

Рейтинг: 4.5/5.0 (1883 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Задание на разработку технологического проекта ресторана, столовой, кафе - техническое задание на оборудование

Техническое задание на проектирование ресторана, кафе, столовой

7. Прочая информация: особые пожелания по оборудованию, количество линий раздачи, специфика питания различных групп посетителей, возможность проведения выездного обслуживания на базе производственных мощностей, возможность организации и проведения банкетов в торговом зале и т.д.

Отдельно необходимо прислать:

  1. Реквизиты (юридический и фактический адреса объекта, платежные и юридические реквизиты компании заказчика, ф.и.о. руководителя):
  2. Обмерочный чертеж помещения с указанием на нем основных инженерных коммуникаций;
  3. При замене оборудования - спецификацию старого оборудования с примечаниями о качестве и функциональных особенностях нового оборудования;

Примечание: особенности технологического проектирования предприятий общественного питания описаны в статье: проектирование столовой, ресторана . Всегда следует помнить, что качественные объёмно-планировочные и технические решения решения смогут разработать только специалисты обладающие профильным высшым образованием, которые имеют солидный опыт проектной работы в данной сфере.

Другие статьи

Образец технического задания для систем видеонаблюдения

Техническое задание является документом, регламентирующим отношения между заказчиком и исполнителем. Поэтому к его составлению необходимо отнестись особенно тщательно и включить в него максимально подробные описания целей, задач, функций и прочих параметров, которым должна отвечать устанавливаемая на объекте система видеонаблюдения.

Техническое задание на установку системы видеонаблюденияжилого комплекса "Надежда"

Установить видеонаблюдение в четырех лифтах, холле первого этажа и с полным покрытием площади парковки перед подъездом и детских площадок жилых домов ул.Солнечная 55,57,59

Заказчиком проекта является ООО «ЖК Надежда» .

1.2. Назначение системы видеонаблюдения.

Система видеонаблюдения (далее система) предназначена для сбора, хранения и просмотра видеоинформации происшествиях в лифтовых кабинах и на территории детских площадок, расположенного на автостоянке. Хранение записи до 25 суток. Возможность в ночное время и при условии плохой видимости (снегопад, дождь) идентифицировать личность совершившего правонарушение.

1.3. Климатические условия применения системы видеонаблюдения :

• Температура воздуха: -35…+40?С;
• Влажность воздуха: 0…80%

По ходу видеообзора регистратора марки LiteVIEW соберём систему видеонаблюдения в миниатюре:

2. Основные функции системы.

2.1. Запись. Система должна осуществлять круглосуточную запись видеоинформации с указанием номера видеокамеры, даты и времени.

2.2. Просмотр. Система должна предусматривать возможность просмотра по сети текущего изображения с видеокамер в любое время суток, без прерывания записи.

2.3. Работа с видеоархивом. Система должна предусматривать возможность выполнения следующих действий параллельно процессу записи:
1) оперативный поиск и просмотр видеозаписи с заданной камеры за указанный временной интервал в пределах последних 25 суток;
2) сохранение интересующего фрагмента видеозаписи на USB-карте памяти или по сети на жестком диске ПК оператора.

2.4. Зоны видеонаблюдения. Зоны видеонаблюдения системы должны максимально перекрывать территорию всей автостоянки.

2.5. Сбои в электроснабжении.

• Переход на резервное питание должен происходить автоматически без нарушения установленных режимов работы и функционального состояния системы.
• При переходе на резервное электропитание должен выдаваться световой и /или звуковой сигнал.
• Резервный источник питания при попадании напряжения в сети должен обеспечивать надежное выполнение основных функций системы в течение не менее 20 минут.
• При использовании в качестве источника резервного питания аккумуляторных батарей должна выполняться их автоматическая подзарядка.
• При использовании в качестве источника резервного питания аккумуляторных или сухих батарей световая или звуковая индикация должна предупреждать о разряде батареи ниже допустимого предела.
• После длительного (вызвавшего отключение системы) отсутствия и последующего восстановления электроснабжения система должна включиться и автоматически перейти в режим записи видеоинформации с настройками, заданными до отключения электропитания.

2.6. Ограничение доступа. Система должна предусматривать возможность входа по паролю для предотвращения несанкционированного к ее ресурсам и настройкам.

3.1. Видеосервер, программное обеспечение.
Параметры видеосервера:

Программное обеспечение сервера и клиентских рабочих станций должно обеспечивать следующие функции:

- подключение к подсистеме обработки видеоинформации на базе 1 сервера не менее 30 IP видеокамер формата HDTV или 65 IP видеокамер с разрешением 1 мегапиксель, или 150 IP видеокамер с разрешением 0,3 мегапикселя.

- наличие функции мультистримминга

- подключение не менее 20 удаленных рабочих мест;

- интеллектуальный видеоанализ: детектирование движения, выделение лиц, «перехват» объекта по фотографии и приметам

- формат одновременно поддерживаемых видеопотоков: MJPEG, MPEG-4, H. 264

- формат поддерживаемых аудиопотоков: PCM, G.711U, G.711A, G.722.1, G.726, G.729A, GSM-AMR.

- интеллектуальный видеоанализ в режиме реального времени: детектирование движения, выделение лиц, перехват «похожих» объектов (по фотографии и приметам);

- интерактивный поиск в видеоархиве: по дате, времени, лицу, размеру объекта, положению в кадре, фотографии, приметам объекта

- настройка и обслуживание: программа для конфигурирования системы из нескольких серверов как единого целого, мастер быстрого конфигурирования,

- отображение видеоданных на 2-х мониторах, подключенных к одному компьютеру;

- одновременное отображение на одном мониторе до 25 видеоканалов;

- ведение журнала действий операторов;

- автоматический вывод на отдельный (тревожный) монитор видеоканалов, перешедших в состояние "Тревога".

- ведение журнала "пропущенных" оператором тревог с возможностью одновременного просмотра архивной записи тревоги и данных реального времени соответствующей камеры

- другие функции: цифровое увеличение изображения, синхронизированное по времени воспроизведение архивных видеозаписей 50 видеопотоков, экспорт видеофрагмента, сохранение кадра, печать кадра, разграничение прав доступа

• резервное копирование – через USB-порт на Flash-карту памяти, по сети TCP/IP;
• защита паролем – есть;

3.2. Камеры. В системе должны быть применены сетевые камеры видеонаблюдения:

• общее количество камер –10, в т.ч.:
• количество цветных камер – 10;
• количество черно-белых камер – 0.

Параметры видеокамер для наблюдения:

Должна быть предусмотрена инсталляция видеокамер наружного наблюдения в кол-ве не менее 10 шт. для покрытия территории Жилого комплекса «Надежда», со следующими характеристиками:

Процессор Core i5-2400(3.1GHz)

Оперативная память DDR-3 4GB PC10600 ; (или эквивалент)

Жесткие диски HDD 1,5Tb– 1 шт; (или эквивалент), HDD 250 GB 1 шт; (или эквивалент)

Привод DVD - SATA DVD+-RW; (или эквивалент)

Видеокарта HD5450 (1024) (или эквивалент)

Источник бесперебойного питания 800VA; с функцией безопасного отключения системы

Операционная система Windows 7

3.3. Источник бесперебойного питания видеосервер. Источник бесперебойного питания видеосервера должен отвечать следующим условиям:

• иметь защиту от перепадов сетевого напряжения;
• обеспечивать работу видеосервер в течение не менее 20 минут с момента отключения основного электроснабжения.

3.4. Блок питания видеокамер. Блок питания видеокамер должен отвечать следующим условиям:

• иметь стабилизированное выходное напряжение;
• иметь запас по мощности не менее 30% от максимально возможной загрузки, исчисляемой совокупным потреблением камерами электрической энергии;
• обеспечивать работу видеокамер в течение не менее 30 минут с момента отключения основного электроснабжения.

4.1. Заказчику должна быть предоставлена следующая документация:

1) спецификация оборудования и работ;
2) схема расположения оборудования и зон наблюдения;
3) инструкция по эксплуатации.

5. Приемосдаточные испытания.

5.1. После завершения монтажных и пусконаладочных работ проводятся приемосдаточные испытания, в ходе которых представитель заказчика подтверждает или не подтверждает работоспособность системы в рамках оговоренных в настоящем ТЗ функциональных особенностей.
В случае невыполнения указанных ниже условий параметры системы должны быть приведены в соответствии с данными пунктами ТЗ.

5.2. Просмотр текущего изображения камер. На рабочем месте оператора должны последовательно отображаться текущие изображения зон наблюдения со всех камер с оптимальным ракурсом.

5.3. Проверка глубины видеоархива. Проверка глубины видеоархива проводится путем контрольной записи видеосигнала со всех камер в течение 1 часа в дневное (рабочее) время суток:

1) при отключенной записи отметить количество свободной памяти на жестком диске видеосервера;
2) установить видеосервер в режим записи видеоинформации со всех камер 1 час;
3) после отключения записи зафиксировать объем использованной памяти на жестком диске регистратора.

Уменьшение количества свободной памяти должно составлять не более 1/600 доли общего объема жесткого диска (600 часов=25 суток).
Примечание: В случае, когда жесткий диск видеосервер полностью заполнен и идет его циклическая перезапись, проверка глубины архива видеоинформации проводится путем запроса списка записей за последний месяц и определения наиболее старой из них.

5.4. Просмотр записи. На рабочем месте оператора должен воспроизводиться фрагмент записи из произвольного выбранного временного интервала в пределах того периода, когда видеосервер находился в режиме записи.

5.5. Сохранение записи. Выбранный фрагмент записи должен по команде оператора сохраняться в памяти жесткого диска ПК оператора. Сохраненный видеофрагмент должен воспроизводиться средствами предоставленного ПО.

5.6. Работа после сбоя питания. После принудительного отключения основного (сетевого) электропитания видеосервер

и камеры должны функционировать в течение 20 минут.

6.1. Все оборудование должно быть сертифицированным, и вся техническая документация (спецификации, описания, инструкции) должна быть написана на русском языке.

7. Дополнительные условия.

7.1. Габаритные размеры систем должны обеспечивать возможность их транспортирования через типовые проемы зданий, а также сборку, установку и монтаж на месте эксплуатации.

7.2. Конструкция системы должна обеспечивать:

• взаимозаменяемость сменных однотипных составных частей;
• удобство технического обслуживания и эксплуатации;
• ремонтопригодность;
• защиту от несанкционированного доступа к элементам управления параметрами;
• санкционированный доступ ко всем элементам, узлам и блокам, требующим регулирования или замены в процессе эксплуатации.

Примеры технических заданий на проектирование - Строительный форум, стройка, материалы, отделка, ремонт, дача

ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ КОТЕЛЬНОЙ
Объект, РАСПОЛОЖЕННОГО ПО АДРЕСУ.

Общая нагрузка – 11630 кВт (10 Гкал/час)
Отопление – 3840 кВт (3,3 Гкал/час)
ГВС макс. часовая - 2000 кВт (1,75 Гкал/час)
Вентиляция – 4900 кВт (4,2 Гкал/час)
Технология – 890 кВт ( 0,75 Гкал/час)


Проектом учесть:
1. Тепловой пункт в составе котельной.
2. Приготовление воды на нужды ГВС и технологию Аквапарка.
3. Приготовление воды на цели отопления и вентиляции (один контур)
4. Котлы «Viessmann».
5. Горелки «Low NOx», «Weishaupt».
6. Дымовая труба самонесущая, трёхканальная в общей обечайке.
8. Систему автоматического контроля, диспетчеризацию на объекте и в обслуживающей организации.
9. Автоматику.
10. Хим. Водо. подготовку (механическая очистка, смягчение воды, удаление растворённого кислорода).
11. Расширительные баки.
12. Накопитель для ГВС.
13. Узел учёта расхода газа.
14. Узел учёта расхода тепла и воды.
15. Силовые щиты котельной.
16. Резервный источник теплоснабжения ( эл. котлы).
17. Проект здания котельной.
18. Молниезащита здания и дымовой трубы котельной (котельная подключается к контурам заземления объекта).
19. Внутреннее газоснабжение.
20. Сигнализация.

-Температура воды в контуре радиаторного отопления 95/70С.
-Температура воды на цели вентиляции 95/70С.
-Температура воды на ГВС 55С.
Выполнить подключение объекта к котельной стальными трубами уложенными в каналы в соответствующей изоляции.
Расстояние от котельной до объекта 8 метров.

1.ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы
1.2. Заказчик
1.3. Исполнитель
1.4. Основание для проведения работ
1.5. Срок проектирования
2.ПЕРЕЧЕНЬ РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ДОКУМЕНТОВ
3.ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ
4.ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ АСУ ИТС


1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы:
Проектирование систем АСУ и ТС, диспетчеризации Торгово-развлекательного комплек-са.
Заказчик:
ООО “________”, г. Санкт-Петербург.
1.2. Исполнитель:
__________________________________________________ _____________________
1.3. Основание для проведения работ:
Договор № между ООО “_______” и __________________________________________________ _” от года.
1.4. Срок проектирования:
Срок проектирования определяется договором № между ООО “________ ” и _______________________________от года.

2. ПЕРЕЧЕНЬ РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ДОКУМЕНТОВ
1. Строительные нормы и Правила (СНиП).
2. Правила технической эксплуатации и Правила техники безопасности при эксплуата-ции электроустановок потребителей. М. ЭАИ, 1988.
3. Правила устройства электроустановок. М. ЭАИ, 1998, ПУЭ 2000 г.
4. Справочник по проектированию электрических сетей и электрооборудования.
М. ЭАИ, 1991.
5. ГОСТ 29037-91. Совместимость технических средств электромагнитная. Сертифика-ционные испытания. Общие положения.
6. ГОСТ Р 50628-93. Совместимость машин вычислительных электронных персональных электромагнитная. Устойчивость к электромагнитным помехам. Технические требова-ния и методы испытаний.
7. ГОСТ Р 50397-92. Совместимость технических средств электромагнитная.
8. ГОСТ Р 50571 (МЭК 364). Электроустановки зданий. Основные положения. Требова-ния по обеспечению безопасности.
9. ГОСТ Р 50571.15-97 (МЭК 364-5-52-93). Электроустановки зданий. Часть 5. Выбор и монтаж электрооборудования. Глава 52. Электропроводки.
10. ГОСТ 13109-97. Электрическая энергия. Нормы качества электрической энергии в сис-темах электроснабжения общего назначения.
11. ВСН 59-88. Ведомственные строительные нормы проектирования. Электрооборудова-ние жилых и общественных зданий.
12. IEC-1024-1 (1990-03). Защита сооружений от удара молний. Часть 1. Общие принципы.
13. IEC-1312-1 (1995-02). Защита от электромагнитного импульса молнии. Часть 1. Общие принципы.
14. IEC-1643-1 (37A/44/CDV: 1996-03). Защита от волн перенапряжения для н/в систем распределения электроэнергии. Эксплуатационные требования и методы испытания.
15. Требования стандартов ISO/IEC 11801:2002 и EN 50173:2002.
16. ГОСТ 21.101.97 «Основные требования к проектной и рабочей документации».

3. ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ
Технические предложения по реализации системы внутреннего, соответствующей данно-му техническому заданию, должны включать рабочий проект, состоящий из:
• строительных планов расположения кабельных конструкций, розеток и другого элек-трооборудования с указанием количества и типа кабелей в каналах;
• схемы расположения оборудования;
• принципиальные электрические схемы со спецификацией оборудования и кабельным журналом.
• первичную спецификацию оборудования и материалов.
• документация должна быть представлена в четырёх экземплярах на бумажном носите-ле и в 1 экземпляре на электронном носителе (СD диск).

4. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ АСУ ИТС
4.1. Требования к кабельным трассам
Требования относятся к кабельным трассам в соответствии с ГОСТ Р 50571.15-97 (МЭК 364-5-52-93)).
• Прокладку кабельной системы произвести в пластмассовых кабельных каналах необ-ходимого сечения, не поддерживающим горение, или металлических лотках.
• Укладку кабельной системы осуществить в кабельных каналах (коробах). В местах, где имеются в наличии подвесные потолки, укладку кабельной системы осуществить в лотках за потолком.
• Доводку до рабочего места произвести в пластиковых трубах, штробах или кабельных каналах в соответствии с отделкой помещений.
• Топологию расположения коробов согласовать с Заказчиком на этапе эскизного про-ектирования. В случае необходимости изменений, возникших в результате особенно-стей здания, при производстве работ, согласовать размещение коробов с представите-лями производителей строительно-монтажных работ.

4.2. Назначение системы.
4.2.1 АСУ создается для управления и контроля (мониторинга) параметров следующих ИТС:
• вентиляции и кондиционирования воздуха,
• отопления и холодоснабжения,
• водоснабжения и канализации,
• электроосвещения,
• электроснабжения (мониторинг),
• пожарной сигнализации и станции пожаротушения (мониторинг),
• охранной сигнализации и контроля доступа (мониторинг),
• лифтов и эскалаторов (мониторинг),
• ворот и дверей с электроприводамию,
• газовой котельной (мониторинг).
4.2.2.АСУ должна обеспечивать поддержание заданных параметров ИТС во всех режимах их функционирования, быструю локализацию аварий, безопасность и удобство экс-плуатации с высокой технико-экономической эффективностью.
4.3.Цели создания АСУ ИТС.
• Основной целью создания АСУ ИТС является сокращение человеческих и матери-альных ресурсов, включая энергоресурсы, необходимых для эффективного функ-ционирования и взаимодействия систем.
• На комплексную автоматизированную систему управления возлагаются следую-щие функции:

4.3.1.Информационная:
• контроль над основными параметрами эксплуатируемых инженерно-технических систем (ИТС) и немедленное информирование оператора при отклонении за допус-тимые пределы;
• измерение, регистрация и отображение, а также запись в память текущих основных параметров ИТС;
• фиксация времени отклонения основных параметров ИТС за допустимые пределы;
• диагностика работоспособности основных элементов ИТС;
• обнаружение и сигнализация о наступлении аварийных ситуаций, в том числе и удаленное оповещение об авариях посредством электронной почты, пейджера и ав-тодозвона по заданным телефонным номерам;
• регистрация графически динамического течения для выбранных параметров по-средством сбора данных и отображения их на дисплее или выводом на принтер;
• регистрация действий каждого оператора;
• сообщения о необходимости проведения планового и оперативного технического обслуживания;
• справочная информация по оборудованию ИТС.

4.3.2. Управляющая:
• стабилизация основных параметров ИТС;
• изменение режима работы оборудования ИТС по заранее заданным программам;
• управление пуском и остановками основного оборудования ИТС в автоматическом режиме, по команде оператора или заданным временным графикам;
• формирование и реализация управляющих воздействий, обеспечивающих дости-жение или поддержание режима работы ИТС, оптимального заданному параметру;
• защита оборудования ИТС от аварий.
4.3.3. Функции оператора должны сводиться к общему наблюдению и контролю над ра-ботой АСУ ИТС. Оператор должен реагировать на аварийные сообщения АСУ ИТС. При необходимости, он должен иметь возможность изменять параметры и режимы работы ИТС.
4.4. ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЪЕКТОВ АВТОМАТИЗАЦИИ
4.4.1. Объектами управления АСУ ИТС являются исполнительные устройства систем.
4.4.2. К объектам контроля (мониторинга) относятся параметры (температура, влаж-ность, давление и др.), статусы (включено/ выключено), а также аварии систем.
4.4.3. Подробный перечень систем, контролируемых процессов, объектов управления и параметров определен в разделе «Требования к функциям АСУ ИТС».
4.4.4. АСУ ИТС должна надежно функционировать при температуре от 0 до +50С и от-носительной влажности 10 - 90%, без конденсации, максимальная точка росы 30С. Режим работы – круглосуточный, без выходных и праздничных дней.
4.5. ТРЕБОВАНИЯ К АСУ ИТС
4.5.1. АСУ ИТС проектируется двухуровневой.
4.5.1.1. Первый уровень состоит из локальных контроллеров и сетевых процессоров и должен обеспечивать функционирование ИТС в автоматическом режиме даже при выходе из строя центрального компьютера. На первом уровне осуществляется не-посредственная обработка исходной информации, ее хранение и выработка управ-ляющих воздействий на оборудование ИТС в соответствии с заложенными алго-ритмами.
4.5.1.2. На втором уровне (диспетчерский пункт) происходит централизованный сбор, об-работка и архивирование информации, поступающей с сетевых процессоров, а также представление данных в графической форме. На центральном компьютере отображаются мнемосхемы ИТС, графики параметров, протоколы состояний ИТС и действий оператора. Центральный компьютер выполняет также роль пульта управления.
4.6. Реализация информационного обмена в АСУ ИТС.
4.6.1. Связь контроллеров и сетевых процессоров первого уровня АСУ ИТС реализуется на интерфейсе RS 485. Локальные контроллеры объединяются в шлейфы, каждый контроллер имеет свой сетевой адрес. Опрос состояний и параметров контроллеров имеет циклический характер с интервалами, определенными требованиями к быст-родействию обработки информации и управления конкретной ИТС.
4.6.2. Связь между сетевыми процессорами и центральным компьютером реализовать на базе стандартной сети типа Ethernet.
4.6.3. Все входные (информационные) сигналы, поступающие от ИТС на контроллеры должны отвечать следующим стандартным требованиям:
• сигналы релейных датчиков, статуса, аварий и другие сигналы с двумя состояния-ми типа Вкл./Выкл. должны предоставляться в виде «сухих контактов», макс. час-тота переключений 10 Гц.
• аналоговые сигналы должны предоставляться в виде 0-5В постоянного тока, 4-20 мА постоянного тока или резистивных сигналов типа Ni1000, Pt 1000, A99.
4.6.4. Все выходные (управляющие) сигналы на уровне локальных контроллеров АСУ ИТС должны отвечать следующим стандартным требованиям:
• сигналы Вкл./Выкл. – симисторные выходы, 0.5А, 24В переменного тока или ре-лейные выходы, 3 А максимально.
• аналоговые (пропорциональные) выходы должны быть 0-10В постоянного тока (10 мА максимально) или 0-20 мА постоянного тока (500 Ом максимально).
4.6.5. АСУ ИТС должна строиться на базе аппаратных и программных средств одного производителя. В случае необходимости включения в АСУ ИТС контроллеров дру-гих производителей, последние должны поддерживать протокол обмена LonWorks® и удовлетворять требованиям LonMark® к сетевому обмену данными. Применение контроллеров других фирм-производителей должно быть согласовано с организацией, осуществляющей реализацию верхнего уровня АСУ ИТС («Джон-сон Контролз»).
4.6.6. Требования к режимам функционирования системы. Для систем ИТС, входящих в АСУ ИТС, режимы работы строятся с учетом графиков работы персонала и обору-дования ДРЦ. Режимы работы задаются в виде расписания на календарный год и должны поддерживаться на уровне 1 АСУ ИТС.
4.6.7. Центральный компьютер, сетевые процессоры и локальные контроллеры должны иметь возможность диагностики/самодиагностики. Сбои в работе аппаратных и программных средств, а также оборудования ИТС должны отображаться на мони-торе центрального компьютера. В случае аварийных ситуаций, оператор оповеща-ется звуковым сигналом и сообщением на экране компьютера. Сообщения об ава-риях должны протоколироваться и распечатываться на принтере в диспетчерском пункте с указанием вида аварии, точного времени и даты. Необходимо предусмот-реть удаленное оповещение об авариях посредством электронной почты, пейджера и автодозвона по заданным телефонным номерам.
4.6.8. АСУ ИТС должна иметь гибкую архитектуру, позволяющую включать в нее новое оборудование и системы. Включение дополнительного оборудования и систем в пределах 15% от базового количества точек управления/контроля не должно вызы-вать изменений в структуре системы на уровне 2, а также требовать замены про-граммного обеспечения центрального компьютера. Наращивание объема системы в данных пределах осуществляется путем добавления локальных контроллеров, включаемых в существующие шлейфы RS 485.
4.6.9. Для работы на центральном компьютере в течение одной рабочей смены должно быть достаточно одного оператора.
4.6.10. При разработке организационного обеспечения необходимо предусмотреть поме-щение диспетчерской для размещения аппаратуры управления системами (диспет-черский пульт).

4.6.11. Требования к показателям назначения АСУ ИТС.
4.6.11.1. Комплекс технических и программных средств АСУ ИТС должен обладать гибкой архитектурой, позволяющей производить изменения в алгоритмах и параметрах управления без замены аппаратной части.
4.6.11.2. Нижний уровень АСУ ИТС должен быть реализован на базе контроллеров и сетевых процессоров со свободно программируемой логикой.
4.6.11.3. На уровне 2 программное обеспечение должно иметь возможность отладки и адаптации под архитектуру конкретных автоматизируемых систем.
4.6.12. Требования к надежности системы.
4.6.12.1. При выходе из строя / выключении центрального компьютера АСУ ИТС должно обеспечиваться:
• функционирование ИТС в автоматическом режиме;
• архивирование информации о режимах функционирования, изменениях статуса и авариях ИТС на сетевых процессорах уровня 1.
4.6.12.2. При выходе из строя сетевых процессоров уровня 1, все ИТС, оснащенные локальными контроллерами должны функционировать в автоматическом режиме.
4.6.12.3. Сбой или выключение отдельной подсистемы не должно вызывать сбой в других подсистемах, в тех случаях, когда логика работы подсистем не взаимосвя-зана.
4.6.12.4. В случае наступления аварийной ситуации, сигнал тревоги должен пода-ваться до тех пор, пока оператор центральной станции не подтвердит его получе-ние путем нажатия определенных клавиш клавиатуры или использования графиче-ского указателя.
4.6.13. Все электрооборудование, включая электроприводы исполнительных ме-ханизмов, активные датчики, шкафы автоматики и управления, должно иметь сте-пень защиты в соответствии с категорией помещения, в котором они располагают-ся, но не ниже IP54 для шкафов автоматики и управления и IP30 для датчиков и исполнительных механизмов.
4.6.14. Требования по эргономике и технической эстетике. Рабочее место операто-ра должно быть оборудовано с учетом СНиП для операторов персональных ЭВМ. Машинно-человеческий интерфейс центрального компьютера АСУ ИТС должен иметь простую и понятную структуру с использованием графических изображений планов зданий и систем. Сообщения центрального компьютера должны выдаваться на русском языке. Аварийные сообщения должны сопровождаться звуковым сиг-налом. Количество команд, набираемых с клавиатуры, должно быть минимизиро-вано, основным средством работы с программой управления АСУ ИТС должен быть указатель типа «мышь». Изменения параметров и режимов должны фиксиро-ваться в виде таблиц, записей и графиков.
4.6.15. Защита информации от несанкционированного доступа должна быть реализована с помощью многоуровневой системы паролей на центральной станции АСУ ИТС. Минимально, необходимо предусмотреть три уровня доступа:
• уровень 1. На этом уровне оператор должен иметь возможность контролировать работу ИТС в полном объеме;
• уровень оператора-администратора системы, с возможностью изменений графиков, режимов и параметров работы оборудования;
• инспекционный уровень. На этом уровне возможно изменение паролей и границ доступа для первых двух уровней, а также просмотр всех баз данных АСУ ИТС.
Сигналы об авариях должны выводиться всегда, вне зависимости от уровня дос-тупа. Количество уровней и принципы разграничения доступа согласовываются фирмой-производителем АСУ ИТС с Заказчиком на этапе программирования и наладки центральной станции АСУ ИТС.
4.6.16. Сетевые процессоры уровня 1 и центральная графическая станция АСУ ИТС должны иметь электроснабжение от источника бесперебойного питания. Информа-ция по параметрам системы и протоколам аварий и действий оператора должна еженедельно архивироваться и сохраняться в течение срока, определенного Заказ-чиком.
4.6.17. В качестве компьютера центральной графической станции применить персональ-ный компьютер типа IBM PC. Программное обеспечение АСУ ИТС должно рабо-тать в операционной системе MS Windows™.

4.7. ТРЕБОВАНИЯ К ФУНКЦИЯМ АСУ ИТС
4.7.1. Системы вентиляции и кондиционирования.
4.7.1.1. Поддержание температуры и влажности в заданных помещениях или воздуховоде посредством управления насосами и клапанами рекуперации, калориферов, клапа-нами охладителей, насосами увлажнителей.
• Защита от замораживания калориферов первичного подогрева по воздуху и по об-ратной воде.
• Контроль работы вентиляторов по датчику перепада давления воздуха на них.
• Контроль загрязнения воздушных фильтров.
• Автоматическое управление работой вентиляторов по времени суток и дням недели с учетом выходных и праздничных дней.
• Закрытие воздушных заслонок и выключение вентиляторов на приточных воздухо-водах при пропадании электропитания шкафов и при поступлении сигнала о пожа-ре.
• Автоматическое переключение насосов 1-го подогрева раз в сутки.
• Автоматическое включение резервного насоса при сбое основного.
• Отображение на компьютере диспетчера состояний всех вентиляторов, насосов, клапанов, датчиков температуры, перепадов давления, а также аварийных ситуа-ций.
• Возможность управления со станции диспетчера всеми насосами, клапанами, вен-тиляторами, электродвигателями, изменения уставок регулирующих контуров.
• Контроль относительной влажности и температуры воздуха с выводом информа-ции на диспетчерский пульт.
4.7.1.2. Вытяжные системы.
• Дистанционное управление (кроме систем, имеющих только местное управление).
• Статус (включен-выключен).
• Автоматическое переключение с основного на резервный вентилятор.
• Периодическое переключение с основного на резервный вентилятор в профилакти-ческих целях.
4.7.1.3. Обеспечить вывод на центральную станцию сигналов статуса с фэн-койлов (вклю-чен-выключен).
4.7.1.4. Системы подпора воздуха и вентиляторы дымоудаления. Предусмотреть 3 вида управления:
• Местное;
• Автоматическое (по сигналу с ППС);
• Дистанционное - из тамбуров-шлюзов и коридоров.
4.7.1.5. Тепловые завесы с водяным подогревом.
• Управление клапанами для поддержания температуры воздуха в обслуживаемом пространстве;
• Отображение на компьютере диспетчера информации о состоянии вентиляторов, положения клапанов, температуре и уставки в обслуживаемой зоне;
• Возможность изменения уставки и управление вентилятором и клапаном.
4.7.1.6. Тепловые завесы с электроподогревом.
• Отображение состояния завес (включена/выключена).
4.7.1.7. Обеспечить автоматическое отключение систем общеобменной вентиляции при поступлении сигнала о пожаре с ППС.
4.7.2. Системы отопления и холодоснабжения.
4.7.2.1. Тепловые пункты.
• С помощью регулирующих водяных клапанов и циркуляционных насосов поддер-живать заданную температуру в контурах ГВС, вентиляции, отопления по темпера-турному графику, в зависимости от температуры наружного воздуха.
• Поддерживать температуры воды, возвращаемой в теплосеть от указанных конту-ров по температурному графику, в зависимости от температуры подающей воды теплосети.
• Автоматически переключать спаренные насосы раз в сутки.
• Обеспечить контроль работы насосов по сигналу статуса и датчику перепада дав-ления.
• Автоматически включать резервный насос при сбое в работе основного.
• Автоматически выключать насос ГВС при превышении температуры воды ГВС.
• Управлять клапанами подпитки по давлению воды.
• Отображение на компьютере диспетчера состояний всех насосов, клапанов, датчи-ков температуры, давления, а также аварийных ситуаций.
• Оператор центральной станции должен иметь возможность управления всеми на-сосами, клапанами, изменения уставок регулирующих контуров.
4.7.2.2. Предусмотреть контроль:
• Давления подающей и возвращаемой воды ГВС.
• Давления в коллекторах подающей и возвращаемой воды систем вентиляции и отопления.
• Температуры подающей и возвращаемой воды систем вентиляции и отопления.
• Температуры воды, подаваемой с систему ГВС.
4.7.2.3. Система холодоснабжения.
• управление чиллерами;
• обеспечить согласованность работы чиллеров;
• контроль состояния чиллеров;
• контроль температуры и давления подающей и возвращаемой воды;
• вывод состояний и аварий насосных групп системы холодоснабжения.
4.7.3. Системы водоснабжения и канализации.
• Контроль расхода на вводах городской холодной воды.
• Расходомеры должны иметь стандартный интерфейс, поддерживаемый АСУ ИТС
• Контроль давления воды, поступающей из городской сети;
• Контроль затопления в канализационных колодцах, дренажных приямках, КНС;
• Управление дренажными насосами.
• Контроль и управление насосными группами системы ГВС (контур ГВС и проме-жуточные).
• На всех насосах, кроме погружных (типа «ГНОМ»), должны присутствовать датчи-ки перепада давления воды. Со всех насосов на АСУ должны поступать сигналы статуса (вкл. / выкл.) и аварии (автомат защиты по току).
• Дистанционное включение пожарных насосов от кнопок в нишах ПК и с централь-ного компьютера.
• Управление насосами КНС.
4.7.4. Система электроснабжения.
АСУ ИТС должна обеспечивать отображение на центральной станции следующих параметров.
4.7.4.1. ГРЩ 0,4 кВ.
На вводные панели ГРЩ устанавливаются интегральные измерители, обеспечивающие съем следующих параметров:
• мощность активная,
• мощность реактивная,
• частота,
• токи по фазам,
• напряжения между фазами,
• срабатывание АВР при аварии (КЗ на шинах),
• срабатывание защиты вводных и секционных автоматических выключателей,
• контроль напряжения на стороне 0,4 КВ РТП – 4 сигнала.
На отходящие панели ГРЩ устанавливаются интегральные измерители, обеспечивающие съем следующих параметров:
• мощность активная и реактивная фидеров сторонних абонентов,
• срабатывание защиты автоматических выключателей,
• контроль работы установки компенсации реактивной мощности (УКРМ).
4.7.4.2. Электрощитовые.
• по два сигнала наличия напряжения (реле контроля напряжений).
4.7.4.3. Устройства бесперебойного питания систем пожарной и охранной сигнализации, видеонаблюдения, СКС и ЛВС, телефонной станции.
• Остаточная емкость батарей (степень зарядки батарей).
• Контроль напряжения на входе – реле контроля напряжения.
• Сигнал: «переключение на работу от аккумуляторных батарей» - предоставляется в виде «сухого контакта».
4.7.4.4. Контроль отключения пускателей питающих линий систем общеобменной венти-ляции.
4.7.5. Система внутреннего и наружного освещения.
4.7.5.1. АСУ систем внутреннего и наружного освещения строится с учетом требований Службы Безопасности Заказчика.
4.7.5.2. Должен быть предусмотрен контроль сетей аварийного и эвакуационного освеще-ния.
4.7.5.3. На мнемосхемах центральной станции отображается состояние светильников (фи-деров освещения), входящих в АСУ ИТС.
4.7.5.4. Должно быть предусмотрено три вида управления светильниками внутреннего и наружного освещения:
• местное,
• автоматическое (по расписанию, либо по уровню освещенности),
• оператором центральной станции.
4.7.6. Противопожарные системы.
Предусмотреть получение со станции ППС и отображение на центральной станции АСУ ИТС следующих сигналов:
• Сигналы о пожаре по зонам .
Предусмотреть контроль состояния противопожарных систем.
• Статус центральной станции ППС.
• Статус насосной станции внутреннего пожаротушения.
• Статус насосной станции автоматического пожаротушения.
• Состояние резервуара системы автоматического пожаротушения.
• Давление в трубопроводах внутреннего пожаротушения.
• Статус систем вентиляции и дымоудаления.
4.7.7. Системы охранной сигнализации, контроля доступа и видеонаблюдения.
На АСУ ИТС должны поступать и отображаться сигналы тревоги с пульта охраны, статус и сигналы аварии систем охранной сигнализации, контроля доступа и видеонаблюдения.
4.7.8. Лифтовое и эскалаторное хозяйство.
С каждого лифта предусмотреть получение следующих сигналов:
• статус (вкл./выкл.),
• авария,
• сигнал положения с каждого этажа,
• дуплексная громкоговорящая связь,
• связь с кабиной лифта по переговорному устройству,
• необходимо обеспечить поступление сигнала о пожаре с ППС на микропроцессор-ные устройства лифтов для отработки алгоритма «пожарной опасности» (принуди-тельное опускание лифтов на первый этаж и открытие дверей).
На центральной графической станции отобразить мнемосхемы лифтов и эскалаторов с указанием их положения и перемещений в режиме реального времени.
4.7.9. Ворота и двери с электроприводами.
• контроль положения (открыто/ закрыто),
• управление открытием/ закрытием.
Вывод показаний состояния дверей на центральную графическую станцию.
4.7.10. Газовая котельная.
• Контроль состояния оборудования.
• Контроль параметров теплоносителя.
• Контроль работы газоанализаторов и противопожарных систем.

4.8. ТРЕБОВАНИЯ К ВИДАМ ОБЕСПЕЧЕНИЯ АСУ ИТС
4.8.1. Сообщения об авариях, изменениях режимов работы оборудования и другие кри-тические сообщения должны распечатываться на принтере с указанием события, его времени и даты. Распечатки должны быть на русском языке.
4.8.2. Необходимо предусмотреть передачу данных о работе системы на удаленную ра-бочую станцию.
4.8.3. Математическое обеспечение.
4.8.3.1. Для достижения оптимальной точности регулирования, в управлении процессами обогрева и охлаждения необходимо использовать программы, реализующие ПИД-алгоритмы регулирования.
4.8.3.2. В термостатах защиты от замораживания применять управляющие элементы с ре-лейными характеристиками, имеющими зоны гистерезиса.
4.8.3.3. Система управления освещением. При управлении от датчиков освещенности, за-висимость между управляющим сигналом и сигналом с датчика должна быть пря-мопропорциональная. То же относится и при управлении яркостью светильников вручную.
4.8.3.4. Перечень программных средств, используемых в АСУ ИТС, определяется фирмой-производителем верхнего уровня с учетом требований, предъявляемых к системе.
4.8.3.5. На компьютере центральной станции должны быть представлены электронные ка-талоги оборудования автоматики, используемого в АСУ ИТС с описанием принци-пов работы, чертежами изделий и требованиями по эксплуатации. Электронные ка-талоги должны быть на русском языке.
4.8.3.6. Метрологические характеристики. Аналоговые датчики, используемые в АСУ ИТС должны обладать относительной погрешностью не выше:
• Датчики температуры общего назначения. +/- 1%,
• Датчики температуры в помещении +/- 1.2% в диапазоне 10-30С,
• Датчики давления +/- 0.5%,
• Датчики относительной влажности. +/- 4% (+/- 6% для граничных 10% диапазона).
4.8.3.7. Все аналоговые датчики (температуры, влажности, давления) должны быть актив-ного типа.
4.9. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
• Общие данные.
• Структурная схема АСУ ИТС. Границы схемы – от центрального компьютера до шкафов автоматики и управления.
• Структурные и принципиальные схемы шкафов управления.
• Структурные схемы автоматизации и диспетчеризации ИТС. Схемы должны да-ваться отдельно для каждой установки, кроме случаев полной идентичности уста-новок.
• Проектно-сметная документация должна быть представлена в четырёх экземплярах на бумажном носителе и в одном экземпляре на электронном носителе.
4.9.1. К каждой структурной схеме автоматизации ИТС должен прилагаться:
• Список точек управления и контроля.
• Описание алгоритмов работы.
• Спецификация оборудования.
4.9.1.1. На типовых схемах обвязок теплообменников должны быть указаны места уста-новки регулирующих клапанов и датчиков, входящих в АСУ ИТС.
4.9.1.2. Для всех сигнальных кабелей оборудования АСУ ИТС должны быть выданы ка-бельные журналы.
4.9.1.3. На архитектурных планах должны быть указаны точки расположения установок вентиляции и кондиционирования, тепловых пунктов и остальное, не вошедшее в перечисленные системы, оборудование, входящее в объем АСУ ИТС, со ссылками на соответствующие структурные схемы автоматизации и диспетчеризации ИТС.
4.9.1.4. Сводная спецификация оборудования, щитов и материалов АСУ ИТС.
4.9.1.5. Сметы на оборудование, монтаж и пуско-наладочные работы по АСУ ИТС.

4.10. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ
4.10.1. Разработать задание заводу-изготовителю щитов и проектировщикам смежных разделов.
Технические характеристики контроллеров и датчиков применяемых в системе
автоматического управления согласовываются поставщиком оборудования с фир-
мой «Джонсон Контролз» и заказчиком.

Главный инженер ООО “”

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы
1.2. Заказчик
1.3. Исполнитель
1.4. Основание для проведения работ
1.5. Срок проектирования
2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ
2.1. Внутреннее горячее и санитарно-питьевое водоснабжение
2.2. Внутренняя сеть пожарных кранов
2.3. Сеть общесплавной канализации
2.4. Сентехническое оборудование и приборы


1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы:
Проектирование систем внутреннего водоснабжения и канализации Торгово-развлекательного комплекса.
1.2. Заказчик:
ООО “________”, г. ____________.
1.3. Исполнитель:
__________________________________________________ _____________________
1.4. Основание для проведения работ:
Договор № между ООО “___________” и __________________________________________________ _” от года.
1.5. Срок проектирования:
Срок проектирования определяется договором № между ООО “__________” и _______________________________от года.

2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ

• Приложение - Проект по наружным сетям водоснабжения.
• Приложение – Технические условия на водоснабжение и водоотведение.

2.1. Внутреннее холодное и горячее
санитарно-питьевое водоснабжение

• Холодное водоснабжение предусмотреть согласно техническим условиям на присоединение к системам коммунального водоснабжения и канализации и проектов «Водоснабжение и канализация, наружные сети».
• Учет расхода воды предусмотреть центральным водомером соответствующего диаметра. Предусмотреть водомеры на вводе в каждый корпус, для крупных арендаторов, а также для газовой котельной. Выбор и монтаж водомеров согласовать с ГУП «Водоканал».
• Очистку питьевой воды предусмотреть только по необходимости для объекта в целом (механический фильтр).
• В городской сети при напоре менее необходимого для самотечного водоснабжения, предусмотреть установку насосов повысителей для повышения напора в сети внутреннего пожаротушения.
• Подготовка горячей расходной воды на объекте предусмотрена в котельной.
• Предусмотреть ввод холодной воды из водомера комплекса, для подпитки системы отопления и подготовки горячей воды на нужды комплекса в котельную (расширительные баки предусматриваются в составе котельной).
• Водопроводную сеть запроектировать из пластиковых водопроводных труб, с достаточным количеством задвижек и вентилей для несложного обслуживания системы.
• Предусмотреть поливочные краны на фасаде здания, с возможностью слива воды на зимний период.
• Предусмотреть ввод горячей воды от здания котельной (отдельный контур с рециркуляцией на нужды ГВС).
• Водопроводную сеть запроектировать из полипропиленовых труб.
• Сеть пожарных гидрантов запитать до водомера комплекса.


2.2. Внутренняя сеть пожарных кранов

• Сеть пожарных кранов запроектировать отдельно от сети питьевой воды. При расположении пожарных кранов иметь в виду, что надо обеспечить орошение любой точки в пространстве с двух сторон, т.е. двумя пожарными кранами. Расчетное количество пожарных кранов с одновременной работой запроектировать в соответствии с назначением и габаритами объекта.
• Предусмотреть насосную станцию для повышения напора в сети пожарных кранов. Противопожарную сеть запроектировать из стальных оцинкованных водопроводных труб и фасонных частей, с достаточным количеством задвижек для несложного обслуживания системы. Трубопровод не изолировать.
• Предусмотреть установку пожарных шкафов с оборудованием и огнетушителями.
• При необходимости запроектировать накопительные резервуары для воды на нужды пожаротушения, расположить их в границах красных линий.
• Предусмотреть закольцовку противопожарного водопровода.


2.3. Сеть общесплавной канализации

• Объект подсоединить к внутриплощадочной канализационной сети, в соответствии с техническими условиями на подключение и проектом «Водоснабжение и канализация, наружные сети».
• В случае если канализацию объекта нельзя подключить самотеком к внутриплощадочной сети, тогда необходимо предусмотреть соответствующие канализационные насосные или пневматические насосные станции для перекачки сточных вод.
• Системой канализации обеспечить отвод сточных вод от всех потребителей в здании.
• Канализацию кухонь, отделить от канализации остальной части объекта и через жироуловители подсоединить к наружной хозяйственно-бытовой канализации.
• Вентиляцию внутренней канализационной сети предусмотреть через вентиляционные отводы на крыше здания.
• Хозяйственно-бытовую канализационную сеть в здании предусмотреть из ПВХ канализационных труб и фасонных частей, с достаточным числом ревизий и прочисток для несложного обслуживания системы.
• Ливневую канализацию в рамках объекта запроектировать отдельно от сети хозяйственно-бытовой канализации и подсоединить к внутриплощадочной сети ливневой канализации. Водосточные трубы и стояки запроектировать из стальных труб.
• На выпусках канализации с цокольного этажа предусмотреть установку в колодцах обратных клапанов при необходимости, с сигнализацией о срабатывании.

2.4. Сантехническое оборудование и приборы

Сантехническое оборудование и приборы в местах общего пользования (для клиентов комплекса и арендаторов) предусмотреть европейского производства «Ифо», или аналогичное, цветовое решение и форма которых соответствует, архитектурному проекту и проекту дизайна интерьера. В санузлах для административного и технического персонала центра предусмотреть сантехническое оборудование Российских марок.
Предусмотреть соответствующее количество сантехнического оборудования для маломобильных групп населения.


Главный инженер ООО “_____”

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы
1.2. Заказчик
1.3. Исполнитель
1.4. Основание для проведения работ
1.5. Срок проектирования
2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ
3. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМАМ ВНУТРЕННЕГО ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ, ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ.


1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы:
Проектирование систем внутреннего отопления, вентиляции и кондиционирования Торго-во-развлекательного комплекса.
Заказчик:
ООО “____________”, г. ______________.
1.2. Исполнитель:
__________________________________________________ _____________________
1.3. Основание для проведения работ:
Договор № между ООО “___________” и __________________________________________________ _” от года.
1.4. Срок проектирования:
Срок проектирования определяется договором № между ООО “____________” и _______________________________от года.

2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ
• СНиП 2.04.05-91*
• СНиП 2.08.02-89*
• МГСН 4.04.-94
• МГСН 5.01-94*
• ВСН 01-89
• МГСН 2-94, также как с учетом и международных стандартов относящихся к сетям данного вида.
• Проект котельной.


3. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМАМ ВНУТРЕННЕГО ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ, ВЕНТИ-ЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ

3.1. Требования к документации
• Технические предложения по реализации системы внутреннего теплоснабжения, вен-тиляции и кондиционирования комплекса, соответствующей данному техническому заданию, должны включать рабочий проект, состоящий из:
• строительных планов расположения трубных разводок, оборудования с указанием ко-личества и типа;
• схемы расположения оборудования;
• первичную спецификацию оборудования и материалов.
• Вся документация должна быть согласована в Энергонадзоре.
• Проект должен быть передан заказчику в четырёх экземплярах на бумажном носителе и в одном экземпляре на электронном носителе.

3.2. Особые условия и требования
• Все технические требования к создаваемым системам могут в процессе реализации изменяться и уточняться по согласованию между Заказчиком и Исполнителем.

3.3. Требования к отоплению, вентиляции, кондиционированию

• Температурный режим в помещениях предусмотреть согласно СНиП 2..08.02-89*:
• Внутренние проектные температуры принять согласно назначению помещений.
• Объемы и температуру приточного воздуха и уровень шума определить согласно СНиП и международным стандартам.

• Технические решения по организации систем отопления, вентиляции и кондиционирования разработать на основании требований предъявленных Заказчиком и действующих норм и правил.
Проектом предусмотреть ниже перечисленные теплотехнические сети:
1. тепловые пункты,
2. холодильные установки,
3. система кондиционирования,
4. системы вентиляции,
5. системы водяного отопления (радиаторного),
6. воздушные завесы (водяные),
7. системы дымоудаления,
8. системы автоматического контроля, регулирования и диспетчеризации.

3.4. Подключение к котельной.

• Объект подключить к собственной газовой котельной находящейся на территории комплекса.
• В составе котельной предусмотрены узлы учёта тепла на отопление и ГВС.
• Температура воды в контуре радиаторного отопления 95/70С.
• Температура воды на цели вентиляции 95/70С.
• Температура воды на ГВС 55С.
• Система котельной - четырех трубная (на выходе из котельной).
• Выполнить подключение к котельной стальными трубами на отопление и полиэтиленовыми на ГВС в соответствующей изоляции. Проект наружных тепловых сетей выполняется специализированной организацией – ООО «___________».
• Предусмотреть центральный теплораспределительный пункт (ЦТП) и индивидуальные теплораспределительные пункты (ИТП) в каждом корпусе для распределения теплофикационной воды на нужды отопления, вентиляции и ГВС.
• В составе ИТП предусмотреть узлы учета и контроля тепловой энергии с отображением состояния систем и вывод сигналов о нарушении режимов работы на центральный пульт управления за счет системы диспетчеризации.


3.5. Центральный (ЦТП) и индивидуальные тепловые пункты (ИТП)
• Предусмотреть присоединение систем отопления, вентиляции и ГВС к тепловым сетям через ИТП блоков от ЦТП.
• В состав ЦТП включить ИТП блока №1.
• Расположить ЦТП и ИТП во встроенных помещениях блоков торгово-развлекательного комплекса.
• В индивидуальном тепловом пункте предусмотреть:
- узлел учета и контроля тепловой энергии на основе теплосчетчика-регистратора с электомагнитным или ультрозвуковым расходамерам, температурными датчи-ками,
- блок-модули для приготовления теплоносителя (горячей воды) заданных парамет-ров на нужды отопления, вентиляции и ГВС.
• Блок- модули состоят из следующего основного оборудования:
- насосы,
- комплект приборов автоматического регулирования расхода тепла и воды,
- запорно-регулирующая арматура,
- контрольно-измерительные приборы.
• Отдельные ветки распределительного коллектора ИТП проектировать на:
- систему отопления,
- систему теплоснабжения вентустановок,
- систему теплоснабжения тепловых завес.
• Предусмотреть присоединение систем, отопления, вентиляции и воздушно-тепловых завес к подающему трубопроводу сетевой воды (от ЦТП) через распре-делительный коллектор.
• Предусмотреть локальные тепловые пункты для учета расхода ГВС и тепловой энергии на нужды отопления и вентиляции у всех крупных арендаторов или ин-весторов.


3.6. Система холодоснабжения
• Для приготовления холодной воды параметрами 6/12С для системы кондиционирования комплекса предусмотреть холодильные агрегаты фирмы «Ленокс» или аналогичные.
• Для циркуляции холодной воды предусмотреть циркуляционные насосы – гидромодули (с резервированием), размещенные в помещениях вент. камер или на кровле с возможностью слива воды на зимний период.
• Предусмотреть защиту секций охлаждения и нагрева от замораживания.
• Трубороводы системы холодоснабжения запроектировать из труб типа CLIMATHERM или аналогичными с теплоизоляцией минераловатными изделиями «Rockwool».
• Для крупных арендаторов предусмотреть самостоятельную систему холодоснабжения.

3.7. Система кондиционирования
• Предусмотреть систему кондиционирования пространств функционально нуждающихся в кондиционировании на основе вентиляционного оборудования «_________» с секциями охлаждения. В системах кондиционирования использовать рециркуляцию приточного и вытяжного воздуха.
• При проектировании системы кондиционирования подачу воздуха предусмотреть от центральных приточных установок.
• Горизонтальную разводку вентиляционных каналов предусмотреть в пространстве подвесного потолка.
• Подачу подготовленного воздуха выполнить по линейным диффузорам и анемостатам с регуляторами расхода воздуха, согласно интерьерному решению.
• Вытяжку воздуха предусмотреть системой воздуховодов (каналов) и вытяжных решеток с регуляторами протока воздуха.
• Для притока воздуха предусмотреть линейные диффузоры/рассеиватели и анемостаты с регуляторами потока воздуха.

3.8. Системы вентиляции
• Вентиляцию в помещениях проектируемого комплекса предусмотреть приточно-вытяжную с механическим побуждением.
• Предусмотреть систему вентиляции всех помещений для которых она необходима, с кратностью в соответствии со СНиП 2.08.02-89*.
• Необходимое количество приточного воздуха, подаваемого в помещения определить:
- Из условия ассимиляции остаточных тепловыделений от людей, от оборудования, освещения и солнечной радиации.
- По кратностям воздухообмена в административно-бытовых и торговых помеще-ниях.
- По минимальной норме подачи наружного воздуха на одного человека в торговых помещениях.
• Тепловыделения от освещения учесть в размере 100% от установленной мощности светильников.
• Количество приточных и вытяжных систем вентиляции и кондиционирования воздуха принять с учетом функционального назначения и режима работы обслуживаемых помещения, а также архитектурно-планировочных решений, требований санитарных и противопожарных норм.
• Предусмотреть отдельные (автономные) приточные и вытяжные вентиляционные системы базе стандартных секций российского или зарубежного производства (например производства ___________).
• Отдельные системы вентиляции предусмотреть для групп помещений, относящихся к одной группе по функциональному назначению и к одной противопожарной зоне.
• Вентиляционное оборудование разместить в вентиляционных камерах.
• Для притока воздуха предусмотрены линейные диффузоры и анемостаты с регуляторами протока воздуха.
• Предусмотреть системы локальной вытяжной вентиляции из всех помещений, в которых выделяются неприятные запахи и технологических помещений.
• В системах вентиляции использовать рециркуляцию приточного и вытяжного воздуха.
• Управление вентиляцией и кондиционированием предусмотреть ручное, автома-тическое и дистанционное от системы диспетчеризации. Предусмотреть меро-приятия по защите от шума и вибрации.
• Передачу шума и вибраций вдоль трубопроводов и воздуховодов предотвратить размещением гибких связей между оборудованием и воздуховодами.
• Перенос шума вдоль вентиляционных каналов предотвратить размещением шумоглушителей штатных к вентиляционному оборудованию.
• Вентиляционное оборудование, используемое для противодымной защиты при пожаре принять российского производства.
• Для крупных арендаторов или инвесторов предусмотреть самостоятельные системы вентиляции.

3.9. Системы водяного отопления
• В корпусах предусмотреть центральное водяное отопление с искусственной циркуляцией теплоносителя и местными нагревательными приборами.
• Подачу теплоносителя осуществить от ИТП, встроенных в корпуса торгово-развлекательного комплекса.
• Прокладку магистральных трубопроводов отопления предусмотреть в пространстве между черновым полом этажа и фальшполом.
• Подводку труб к отопительным приборам отопления по помещениям предусмотреть в штабах, в конструкции полов и декоративных накладных коробах.
• Водяное отопление предусмотреть коллекторное (коллектор на каждом этаже) и предварительно раздельно на отдельные отопительные контура по помещениям:
- отопление подсобных помещений,
- отопление административных помещений,
- отопление лестниц на всех этажах,
- отопление помещений кинотеатров, ресторанов, и т. д.
- отопление всех помещений, имеющих наружные теплоограждающие конструкции.
Данное разделение позволит предусмотреть возможность индивидуальногоучета потребления теплоты системами водяного отопления.
• Компенсацию тепловых потерь наружных стен обеспечить, главным образом, за счет установки у наружных стен и под оконными проемами радиаторов отопления в стальном кожухе.
• В качестве нагревательных приборов в помещениях общественного назначения предусмотреть стальные панельные радиаторы типа «Kermi».
• Регулирование теплоотдачи отопительных приборов осуществить клапанами RTD-N с термостатическими элементами RTD «Danfoss» или аналогичными. Выпуск воздуха предусмотреть через встроенные воздуховыпускные вентили. Для отключения приборов на обратных подводках запроектировать запорные клапаны RLV «Danfoss» и RLV-К «Danfoss», в зависимости от типа подключения радиатора (нижнего и бокового соответственно).
• Управление системой отопления предусмотреть ручное, автоматическое и дистанционное от системы диспетчеризации.
• Обеспечить ручную, автоматическую и дистанционную регулировку параметров теплоносителя на тепловом узле.
• На ответвлениях отопительной сети и на распределительных коллекторах предусмотреть запорные и балансировочные клапаны. В качестве запорных клапанов (диаметром до Ду50) предусмотреть шаровые с резьбовым соединением импортного произвоства. Клапаны диаметром Ду50 и более – на сварных и фланцевых соединениях.
• В верхних точках системы предусмотреть установку автоматических воздухоотводчиков.
• Все трубопроводы системы водяного отопления выполнить из металлопластиковых и оцинкованных электросварных труб по ГОСТ 10705 (Ду76…..152) на резьбовых и фланцевых соединениях. Уклоны горизонтальных трубопроводов принять не менее 0,002 в сторону стояков системы.
• Проектом предусмотреть изоляцию магистральных трубопроводов и трубопроводов подводящих от магистрали к нагревательному прибору в пластиковой термоизоляционной гофре. Магистральные разводящие трубопроводы изолировать изделиями из полимерных материалов.
• Для крупных арендаторов или инвесторов предусмотреть индивидуальную систему отопления с учетом самостоятельной эксплуатации с задвижками на вводе в помещение арендатора (инвестора).

3.10. Изоляция каналов

• Воздуховоды предусмотреть из оцинкованной листовой стали или использовать каналы фирмы изготовителя вентиляционного оборудования. Каналы для разводки приготовленного воздуха в системах кондиционирования изолировать паронепроницаемой изоляцией.
• Каналы приточного воздуха в венткамерах изолировать паронепроницаемой изоляцией.
• Каналы для подачи воздуха в системах вентиляции не изолированы при прокладке через отапливаемые помещения. Вытяжные каналы в здании не изолировать.
• Изолированные каналы, которые проложены по кровле, дополнительно защитить кожухом из листового алюминия. Огнестойкость металлических каналов предусмотреть в соответствии с Противопожарными нормами и правилами, в зависимости от помещений, в которых проложены.
• Предусмотреть установку в вентиляционных каналах огнезадерживающих клапанов с электроприводом в соответствии с Противопожарными нормами и правилами.
• Вытяжные каналы для отсоса воздуха из кухонь предусмотреть над термо-блоками в кухнях и выполнить из черной листовой стали, толщиной от 1 до 2 мм.
• Вентиляционные каналы для дымоудаления изготовить из черной листовой стали, толщиной от 1 до 2 мм.
• На каналах предусмотреть смотровые отверстия и ревизии для очистки.


3.11. Арматура.
• Предусмотреть арматуру импортного производства, прошедшее соответствующее испытания и имеющее необходимые сертификаты и разрешенное органами Госнадзора для эксплуатации на территории России.
• Марку и производителя оборудования согласовать с Заказчиком в процессе проектирования.

3.12. Воздушные завесы
• С целью предотвращения инфильтрации холодного воздуха на главных вхо-дах в здание предусмотреть размещение водяных воздушных завес, мощ-ностью в соответствии с теплотехническими расчётами.
• Разместить водяные тепловые завесы сверху над входами (воздушные завесы разместить в подвесном потолке).
• Изготовитель тепловых завес «Frico».

3.13. Противопожарные мероприятия.
• Предусмотреть системы дымоудаления, согласно правилам по пожарной безопасности зданий и сооружений, действующих в Российской Федерации.
• Предусмотреть системы принудительного дымоудаления из помещений в которых нет возможности естественного дымоудаления.
• Предусмотреть системы подпора воздуха в тамбуре лифтов, в цоколе и тамбурах соединяемых с иными по функциональному назначению помещениями в объекте.
• На всех проходах каналов систем кондиционирования и вентиляции через противопожарные стены предусмотреть установку электромагнитных огнезадерживающих клапанов.
• В случае невозможности монтажа огнезадерживающего клапана в противопожарную стену, участок канала от стены до клапана изолируют изоляцией с одинаковой огнестойкостью, как и стена.
• Места прокладки трубопроводов через противопожарные стены заделать перед изоляцией трубопровода.

3.14. Системы автоматического контроля и регуляции
• Предусмотреть автоматический контроль и регуляцию для всех систем кондиционирования, вентиляции, водяного отопления и ГВС. Предусмотреть центральный диспетчерский пульт для контроля и управления всеми сетями отопления, вентиляции и кондиционирования и ГВС.

Главный инженер ООО “__________”

ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ на проектирование системы внутреннего электроснабжения и освещения, структурированной кабельной сети, локальной вычислительной сети и те-лефонии, системы приёма телевидения (СПТ), системы фонового интерь-ерного озвучивания и приоритетной трансляции речевого оповещения о пожаре и сигналов ГО и ЧС по помещениям

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Наименование работы
1.2. Заказчик
1.3. Исполнитель
1.4. Основание для проведения работ
1.5. Срок проектирования
2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ
2.1. Описание объекта
2.2. Перечень исходных данных
3. ПЕРЕЧЕНЬ РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ДОКУМЕНТОВ
4. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМАМ ВНУТРЕННЕГО ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ И ОСВЕЩЕНИЯ
5. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ СКС, ЛВС и ТЕЛЕФОНИИ
6. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ПРИЕМА ТЕЛЕВИДЕНИЯ
7. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ФОНОВОГО ИНТЕРЬЕРНОГО ОЗВУЧИВАНИЯ И ОПОВЕЩЕНИЯ
8. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 Наименование работы:
Проектирование систем внутреннего электроснабжения и освещения, СКС, ЛВС, телефонии, приема телевидения, фонового и интерьерного озвучивания и оповещения Торгово-развлекательного комплекса.
Заказчик:
ООО “___________”, г. Санкт-Петербург.
1.2 Исполнитель:
__________________________________________________ _____________________
1.3 Основание для проведения работ:
Договор № между ООО “____________” и __________________________________________________ _” от года.
1.4 Срок проектирования:
Срок проектирования определяется договором № между ООО “_____________” и _______________________________от года.

2. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ

• Приложение - Техническое задание на АТС ОАО «___________» и доступ к интеренет.
• Приложение - Проект по наружным сетям электроснабжения.
• Приложение - Технические условия на электроснабжение.
3. ПЕРЕЧЕНЬ РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ДОКУМЕНТОВ
1. Строительные нормы и Правила (СНиП ).
2. Правила технической эксплуатации и Правила техники безопасности при эксплуата-ции электроустановок потребителей. М. ЭАИ, 1988.
3. Правила устройства электроустановок. М. ЭАИ, 1998, ПУЭ 2000 г.
4. Справочник по проектированию электрических сетей и электрооборудования.
М. ЭАИ, 1991.
5. ГОСТ 29037-91. Совместимость технических средств электромагнитная. Сертифика-ционные испытания. Общие положения.
6. ГОСТ Р 50628-93. Совместимость машин вычислительных электронных персональных электромагнитная. Устойчивость к электромагнитным помехам. Технические требова-ния и методы испытаний.
7. ГОСТ Р 50397-92. Совместимость технических средств электромагнитная.
8. ГОСТ Р 50571 (МЭК 364). Электроустановки зданий. Основные положения. Требова-ния по обеспечению безопасности.
9. ГОСТ Р 50571.15-97 (МЭК 364-5-52-93). Электроустановки зданий. Часть 5. Выбор и монтаж электрооборудования. Глава 52. Электропроводки.
10. ГОСТ 13109-97. Электрическая энергия. Нормы качества электрической энергии в сис-темах электроснабжения общего назначения.
11. ВСН 59-88. Ведомственные строительные нормы проектирования. Электрооборудова-ние жилых и общественных зданий.
12. IEC-1024-1 (1990-03). Защита сооружений от удара молний. Часть 1. Общие принципы.
13. IEC-1312-1 (1995-02). Защита от электромагнитного импульса молнии. Часть 1. Общие принципы.
14. IEC-1643-1 (37A/44/CDV: 1996-03). Защита от волн перенапряжения для н/в систем распределения электроэнергии. Эксплуатационные требования и методы испытания.
15. Требования стандартов ISO/IEC 11801:2002 и EN 50173:2002.
16. ГОСТ 21.101.97 «Основные требования к проектной и рабочей документации».
17. Требования по учёту электроэнергии «Энергосбыт».

4. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМАМ ВНУТРЕННЕГО ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ И ОСВЕЩЕНИЯ
4.1 Требования к кабельным трассам
Требования относятся к кабельным трассам в соответствии с ГОСТ Р 50571.15-97 (МЭК 364-5-52-93)).
• Прокладку кабельной системы произвести в пластмассовых кабельных каналах необ-ходимого сечения, не поддерживающих горение, или глухих металлических лотках с защелкивающейся крышкой.
• При прокладке применить медные кабели и провода соответствующего сечения. не поддерживающих горение ( ВВГнг ).
• Укладку кабельной системы осуществить в кабельных каналах (коробах). В местах, где имеются в наличии подвесные потолки, укладку кабельной системы осуществить в лотках за потолком.
• Доводку до каждого электропотребителя произвести в пластиковых трубах и рукавах с соответствующим типом кабеля.
• Топологию расположения коробов и шинопроводов согласовать с Заказчиком на эта-пе эскизного проектирования. В случае необходимости изменений, возникших в ре-зультате особенностей здания, при производстве работ, согласовать размещение коро-бов с представителями производителей строительно-монтажных работ.

4.2 Общие требования к организации электропитания технических средств, размещаемых в здании.
• Электропитание технических средств должно быть выполнено в соответствии с требо-ваниями ГОСТ 50571 (МЭК-364)-“Электроустановки зданий. Основные положения. Требования по обеспечению безопасности.”1998г и ПУЭ 7-е издание 2000г. глава 7.1.
• Электрическую сеть выполнить по типу TN-С-S на 380/220В, 50 Гц с глухозаземлен-ной нейтралью.
• Повторное заземляющее устройство выполнить в виде глубинного физического зазем-лителя (количество уточняется после проведения проектно-изыскательских работ).
• Монтаж электросетей выполнить медными кабелями в двойной изоляции типа NYM, или ВВГ нг. трехпроводными для однофазных и пятипроводными для трехфазных се-тей.
• Для прокладки заземляющих проводников защитного заземления используются мед-ные провода в одиночной изоляции типа ПВ-1,ПВ-3.
• Сечение жил для однофазных сетей от автоматов защиты до евророзеток (2К+З) должно быть не менее 2,5 мм кв.
• Для однофазных сетей до евророзеток (2К+З) необходимо установить УЗО.
• Коммутационные (защитные) автоматы с электромагнитными и тепловыми расцепите-лями должны быть с характеристикой не хуже «С», а в части сети со значительными токами - автоматы с характеристикой «D» (параметр D – I отс. применяется для обору-дования с тяжелыми условиями пуска: электродвигатели, кондиционеры, холодильные камеры и т.п.) с отключающей способностью не менее 10кА по МЭК 60947-2.
• Распределительные сети выполнить «шлейфом» до каждого электропотребителя.
• Аварийное освещение следует предусматривать для офисных служб, ЦДП, узла связи, электрощитовых, постов охраны, противопожарных служб - в пределах 5% рабочего освещения. Эвакуационное освещение комплекса следует обеспечивать в соответствии с требованиями СНиП 23-05-95.
• Предусмотреть проектом установку светильников в соответствии с дизайн-проектом. Тип светильников согласовать с Заказчиком.
• Освещённость в торговой галерее не менее 350-400 люкс с учётом отражённого света от витрин.
• Освещённость торговых помещений в зависимости от функционального назначения от 500 до 1000 люкс на уровне рабочей поверхности, в качестве рабочей поверхности принять витрины и прилавки для ресторанов поверхность столов.
• Освещённость технических коридоров, подсобных и технических помещений в соот-ветствии со СНиП.
• Распределительные групповые щитки должны быть металлическими.
• Этажные распределительные щиты установить на каждом этаже, желательно в отдель-ном помещении (определяется в строительной части проекта) электрощитовой, в кото-рой будет размещено щитовое оборудование следующих систем:
• основного электроснабжения,
• аварийного электропитания.
• Для монтажа сетей допускается применение только нормализованных клеммников.

4.3 Требования к организации электропитания и заземления технологи-ческих технических средств
4.3.1 Требования к организации электрощитовой
• В электрощитовой выполнить ШУП (шину уравнивания потенциалов) и ГЗШ.
• ГРЩ 0,4 кВ выполнить на оборудовании MG, АВВ (или аналогичном).
• Предусмотреть АВР по 0,4 кВ, с передачей сведений о работе АВР в систему диспет-черизации.
• При проектировании ГРЩ 0,4 кВ предусмотреть автоматическую разгрузку при работе АВР (потребители III категории).
• Согласовать перечень потребителей III категории с Заказчиком.
• Приборы коммерческого учета электрической энергии применить типа «Евро Альфа» с выходом на систему диспетчеризации АСКУЭ.
• Оборудование ввода, защиты, преобразования и распределительное оборудование се-тей разместить в помещении щитовой. В помещении должна поддерживаться положи-тельная температура (оптимально – круглосуточно +22 +/- 2 С). Освещение щитовой выполнить люминесцентными светильниками с уровнем освещенности не менее 300 люкс. Помещение щитовой должно быть оборудовано аварийным освещением.
• Помещение щитовой обеспечить вентиляцией и кондиционированием.
• Технологические сети (компьютерные сети и системы противопожарной защиты, ох-ранной сигнализации, средств и систем связи) запитать от разных секций (после уче-та) главного распределительного ГРЩ комплекса через АВР и UPS.
• Магистраль питающей сети после АВР защитить помехоподавляющим фильтром. Для фильтра должен быть выполнен байпас.
• Сеть защитить источником бесперебойного питания типа On-Line соответствующей мощности, для компьютерных сетей и систем противопожарной защиты, охранной сигнализации, средств и систем связи, аварийного освещения, с временем энергопод-держки 10 мин. UPS должен быть оснащен внешним байпасом.
• В электрощитовую ввести магистраль заземления от выполненного глубинного зазем-ления.
• Для арендаторов с площадью от 100 м2, кафе и ресторанов предусмотреть щиты с при-борами учета ц2727.
• Для инвесторов и крупных арендаторов предусмотреть наличие собственной щитовой в их помещении.

4.3.2 Технические условия на проведение работ по созданию глубинного физиче-ского заземления.
Технические условия распространяются на проведение проектно-изыскательских, бурильных и строительно-монтажных работ по созданию глубинного физического зазем-ления.
Для сооружения глубинного физического заземления как подземного сооружения необходимо выполнить проектно - изыскательские (в т.ч. бурильные) работы и строитель-но-монтажные работы. Эти работы должны выполняться силами организаций ведающих размещением и поддержкой подземных коммуникаций и имеющих возможности проведе-ния комплекса бурильных, монтажных, наладочных работ, работ по прокладке кабеля в грунте и работ по благоустройству территории.
• количество заземлителей уточняется по требованиям подключаемого технологического оборудования (ориентировочные расчетные значения: 1 заземлитель – 1, 5 Ом, 2 зазем-лителя – 1 Ом, 3 заземлителя – 0,5 Ом),
• трубы заземлителей следует расположить рядом с местом ввода проводников заземле-ния в здание,
• заземляющие проводники от заземлителей проходят через трубу, укладываются в траншею и объединяются на ШУП в щитовой,
• заземляющие проводники выполняются гибким проводом в изоляции и крепятся к за-землителям механическим способом или другим согласованным с Заказчиком спосо-бом,
• каждый заземляющий проводник (проводники) от заземлителя до ШУП должен иметь суммарное сечение не менее 100 кв. мм.,
• проводники укладываются в траншею с защитой от механического повреждения при проведении земляных работ коробом или в трубе,
• монтаж заземлителей выполнять одновременно с бурением.

4.4 Требования к электробезопасности
На вводе в здание должна быть выполнена система уравнивания потенциалов пу-тем объединения РЕN проводников питающих линий, защитного проводника, заземляю-щего проводника, стальных труб коммуникаций здания, металлических частей строитель-ных конструкций здания, молниезащиты, вентиляции.

4.5 Требования к документации
Технические предложения по реализации системы внутреннего электроснабжения и освещения комплекса, соответствующей данному техническому заданию, должны включать рабочий проект, состоящий из:
• строительных планов расположения кабельных конструкций, розеток и другого элек-тротехнического оборудования с указанием количества и типа кабелей в каналах;
• схемы расположения оборудования;
• принципиальные электрические схемы со спецификацией оборудования и кабельным журналом.
• проект системы заземления и молниезащиты.
• проект внутреннего и наружного освещения.
• первичную спецификацию оборудования и материалов.
• Вся проектно-сметная документация должна быть представлена в четырёх экземпля-рах на бумажном носителе и в одном экземпляре на электронном носителе.
Вся документация должна быть согласована в Энергонадзоре и Энергосбыте.

4.6 Особые условия и требования
• Все технические требования к создаваемым системам могут в процессе реализации изменяться и уточняться по согласованию между Заказчиком и Исполнителем.
• В процессе проектирования необходимо выдать задания проектировщикам смеж-ных разделов.

5. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ СКС, ЛВС И ТЕЛЕФОНИИ
5.1 Требования к кабельным трассам
Требования относятся к кабельным трассам в соответствии с ГОСТ Р 50571.15-97 (МЭК 364-5-52-93)).
• Прокладку кабельной системы произвести в пластмассовых кабельных каналах необ-ходимого сечения, не поддерживающим горение, или металлических лотках.
• Укладку кабельной системы осуществить в кабельных каналах (коробах). В местах, где имеются в наличии подвесные потолки, укладку кабельной системы осуществить в лотках за потолком.
• Доводку до каждого рабочего места произвести в пластиковых трубах, штробах или кабельных каналах в соответствии с отделкой помещений.
• Топологию расположения коробов согласовать с Заказчиком на этапе эскизного про-ектирования. В случае необходимости изменений, возникших в результате особенно-стей здания, при производстве работ, согласовать размещение коробов с представите-лями производителей строительно-монтажных работ.

5.2 Общие требования к организации СКС, размещаемой в здании.
Разделы проекта:
- Структурированная кабельная система (СКС).
- Локальная вычислительная сеть (ЛВС).
- Локальная выделенная сеть доступа в Интернет.
- Телефония.

5.3 Структурированная кабельная система.
5.3.1. Общие требования к СКС.
5.3.1.1. Проектирование СКС должно осуществляться в соответствии с нормативными документами производителя кабельной системы.
5.3.1.2. СКС должна иметь гарантию от производителя не менее 20 лет.
5.3.1.3. Все кабельное и электронное оборудование СКС должно иметь соответствую-щие Российские сертификаты.
5.3.1.4. Кабельная система здания, а также технические комнаты должны быть выпол-нены в соответствии c положениями международных и европейских стандартов на структурированные кабельные системы ISO/IEC 11801, EN 50173, EN 50174-1.
5.3.1.5. Структурированная кабельная система должна состоять из всех подсистем, рег-ламентируемых вышеозначенными стандартами.
5.3.1.6. Администрирование системы выполнить в соответствии с требованиями спе-цификаций стандарта ISO /IEC 14763-1 Маркировка элементов СКС должна быть интуитивно понятна, и использовать принципы, заложенные в требовани-ях стандарта. Маркировка элементов СКС и активного сетевого оборудования должна быть выполнена промышленным способом и надежно закреплена. Не допускается использование чернильной или шариковой ручки, или карандаша для нанесения надписей маркировки.
5.3.1.7. Вся кабельная система должна быть полностью документирована (схемы, таб-лицы коммутации, протоколы тестирования).
5.3.1.8. Трассы должны быть спроектированы и смонтированы так, чтобы обеспечивать соблюдение монтажных требований к радиусу изгиба кабеля.
5.3.1.9. Коэффициент заполнения кабельных трасс не должен превышать 70%.
5.3.1.10. При подключении внешних кабельных сетей должна обеспечиваться их гальва-ническая развязка с СКС.
5.3.1.11. Определяющими требованиями при разработке топологии являются требования обеспечения параметров ЛВС.
5.3.2. Требования к горизонтальной подсистеме СКС.
5.3.2.1. Горизонтальная кабельная подсистема для сети передачи данных должна соот-ветствовать требованиям класса D ISO/IEC 11801.
5.3.2.2. Рабочее место пользователя должно иметь в своем составе как минимум одну розетку, содержащую два информационных гнезда. Предпочтительно использо-вать информационные розетки с пылезащитными шторками.
5.3.2.3. Коммутационные шнуры для работы в телекоммуникационном шкафу должны быть заводского изготовления и соответствовать 5-й категории.
5.3.2.4. Коммутационные шнуры, используемые для подключения рабочего места должны быть заводского изготовления и соответствовать 5-й категории.
5.3.2.5. В помещениях большой площади, для эргономичного размещения рабочих мест установить закладные монтажные лючки, монтируемые в пол производства компании Legrand, либо напольные мини колонны Legrand, или аналогичные.
5.3.2.6. Магистральные трассы кабельной канализации для горизонтальных подсистем на этажах выполняются за подвесным потолком в электротехническом перфо-рированном лотке. Отводы к местам установки информационных розеток за фальшстеной, в гофрорукаве или в электротехнических кабельных каналах.
5.3.2.7. Большая часть кабельной канализации, используемая для прокладки всех под-систем, СКС должна быть выполнена скрытым способом без использования на-стенных кабельных каналов. В тех местах, где соблюдение данного условия не-возможно, выполнить прокладку кабелей СКС в электротехнических кабельных каналах производства компании Legrand c установкой розеток типа Мозаик 45 производства компании Legrand, или аналогичных, вплотную к кабельному ка-налу, либо непосредственно на кабельный канал.
5.3.2.8. Розетки доступа в Интернет должны иметь отличную от основной локальной сети цветовую маркировку, которую сетевой администратор может наносить в оперативном режиме (это может быть, например, замена модуля-вставки друго-го цвета или цветная наклейка).
5.3.2.9. Горизонтальная подсистема здания должна иметь возможность подключения дополнительных рабочих мест от равномерно размещенных точек консолида-ции.
5.3.3. Требования к вертикальной подсистеме СКС.
5.3.3.1. Вертикальная (магистральная) кабельная подсистема в части телефонии на уча-стках от телефонных кроссов до центров коммутации должна быть выполнена многопарными кабелями 3-й категории EIA/TIA-568-В.
5.3.3.2. Для монтажа пассивного оборудования СКС и активного оборудования ЛВС, в кроссовых комнатах должны использоваться 19” телекоммуникационные шка-фы высотой 42U. После проведения всех инсталляционных работ по данному проекту, в шкафах должно оставаться не менее 30% свободного объема. Шкафы должны быть оборудованы блоками силовых розеток (количество розеток соот-ветствует числу единиц активного оборудования с учетом 30% запаса) и систе-мой принудительной вентиляции. Коммутационные шкафы должны иметь воз-можность подключения к системе телекоммуникационного заземления и со-держать опорные шины заземления для устанавливаемого в них оборудования.
5.3.4. Требования к техническим помещениям.
5.3.4.1. Входы в технические помещения должны быть оснащены двумя замками: ме-ханическим и замком системы контроля управлением доступа (СКУД) в защи-щаемые помещения. К помещениям, которые являются коммуникационными центрами, предъявляются следующие требования:
• хорошая освещенность - не ниже 500 лк,
• кондиционирование воздуха (температура не должна превышать +24 0С; влажность не более 65%),
• иметь аварийное освещение,
• не иметь по близости (не менее 1700 мм) источников электромагнитных, электро-статических и радиочастотных помех,
• помещение не должно находиться под постоянной вибрацией.
5.3.4.2. В помещении коммуникационного центра должен быть установлен коммуника-ционный шкаф фирмы RITTAL (800х800) на 42U. В комплект шкафа должны быть включены: вентиляционная панель на 2 вентилятора с термодатчиком, шина заземления, система освещения, 2 блока розеток (по 7 гнезд /2к+3/ в каж-дом).
5.3.4.3. В коммуникационный шкаф должны быть установлены коммутационные пане-ли под разъем RJ45 (патч панели), на которые должны быть сведены кабели от всех рабочих мест. Разделка кабеля осуществляется по четырехпарной схеме в соответствии со стандартами ANSI/TIA/EIA 568A.
5.3.4.4. Переконфигурация локальной и телефонной сетей производится путем пере-ключения соответствующих коммутационных кабелей на коммуникационных панелях и активном оборудовании.
5.3.4.5. В комплект поставки должны быть включены коммутационные шнуры RJ45 - RJ45 (1.5-2м) по количеству вводимых портов.
5.3.5. Емкость СКС.
5.3.5.1. Рабочие места в помещениях спроектировать исходя из следующего расчета: в торговых залах до 45 м2 – одно рабочее место, до 100 м2 – два рабочих места, до 200 м2 – 3 рабочих места. В помещениях больших площадей – по специальному заданию Заказчика. В офисных помещениях исходя из расчета одно рабочее ме-сто на 8 м2.
5.3.5.2. В тоже время предусмотреть индивидуальное проектирование для следующих помещений:
• Помещения руководства - по два рабочих места на кабинет.
• Количество рабочих мест и их размещение в помещениях отдела внутренней безо-пасности 4 места на кабинет.
• Количество рабочих мест и их размещение в помещениях телекоммуникаций и свя-зи по т. з. «Роснет».
• Количество рабочих мест и их размещение в помещениях технического обеспече-ния по 3 места на кабинет.

5.4. Локальная вычислительная сеть.
5.4.1. Требования к активному оборудованию ЛВС.
5.4.1.1. Коммутаторы рабочих групп должны быть импортного производства.
5.4.1.2. Поставщик оборудования должен являться официальным партнером произво-дителя активного оборудования, закупать это оборудование только через офи-циальные каналы и иметь в штате сотрудников имеющих сертификаты между-народного образца по установке, поддержке и настройке поставляемого обору-дования.

5.4.1.3. Поставщик должен иметь опыт поставки, настройки и сопровождения постав-ляемого оборудования не менее 3-х лет.
5.4.1.4. Топология ЛВС – «звезда», с центром на 2 этаже.
5.4.1.5. Активное оборудование ЛВС должно обеспечивать возможность подключения компьютеров пользователей на скорости не менее 100 Мбит/сек.
5.4.1.6. Связь между активным оборудованием (коммутаторами) ЛВС должна осущест-вляться на скорости не менее 100 Мбит/сек.
5.4.1.7. Активное оборудование должно поддерживать семейство протоколов Ethernet/Fast Ethernet/Gigabit Ethernet (IEEE 802.3, 802.3u, 802.3z, 802.1p, 802.3ab).
5.4.1.8. Активное оборудование должно удовлетворять следующим нормативным тре-бованиям по безопасности EN/IEC 60950, EN/IEC 60825.
5.4.1.9. Активное оборудование ЛВС должно поддерживать виртуальные сети (VLAN) согласно IEEE 802.1Q.
5.4.1.10. Активное оборудование ЛВС должно обеспечивать возможность централизо-ванного управления и мониторинга.
5.4.1.11. Предлагаемое активное оборудование, должно иметь расширенную гарантию (не менее 5 лет), с возможностью замены неисправного оборудования на анало-гичное с сервисного склада.
5.4.1.12. Активное оборудование ЛВС должно иметь возможность дальнейшего расши-рения и масштабирования в случае роста количества пользователей.
5.4.1.13. Количество портов активного оборудования ЛВС должно соответствовать чис-лу инсталлированных розеток СКС.
5.4.1.14. Активное оборудование ЛВС должно поддерживать трафик, критичный к вре-мени доставки (IP-телефония, потоковое видео) без ошибок, задержек и потери пакетов даже при своей максимальной нагрузке.
5.4.1.15. Все активное оборудование должно быть обеспечено источниками бесперебой-ного электропитания в расчете на работу от них в течение 15 минут. Все источ-ники бесперебойного электропитания должны быть рассчитаны исходя из по-требляемой мощности активного оборудования и серверов. Из расчета потреб-ляемая мощность одного сервера 1 Квт.
5.4.1.16. Источники гарантированного электропитания для активного оборудования и серверов должны быть установлены в 19” шкафы в центре коммутации.
5.4.2. Серверные помещения.
5.4.2.1. Входы в серверные помещения должны быть оснащены двумя замками: меха-ническим и замком системы контроля управлением доступа (СКУД) в защи-щаемые помещения здания.

5.5. Выделенная сеть доступа в Интернет.
5.5.1. Сеть доступа в Интернет строится на базе единой СКС с раздельным от основной ЛВС активным сетевым оборудованием.
5.5.2. Для исключения ошибочных действий сетевых администраторов, активное обору-дование для доступа в Интернет должно быть установлено в телекоммуникацион-ных шкафах в логически выделенном от основного активного оборудования про-странстве, и соответствующим образом промаркировано.
5.6. Телефония.
5.6.1. Границей проектирования является абонентский кросс в помещении телефонной станции.
5.6.2. За основу построения связи в здании взять техническое задание ОАО «РТС» (Рос-нет), в части требований к УАТС и её размещению.
5.6.3. Подключения телефонных аппаратов (цифровых и аналоговых) должно осуществ-ляться через СКС.
5.6.4. Разделку кабеля осуществить по двухпарной схеме.
5.6.5. Телефонные этажные кроссы должны быть типа Krone.
5.6.6. Коммутация между телефонным кроссом и кроссом горизонтальной подсистемы СКС должна осуществляться при помощи кабелей RJ-45 – RJ-45.
5.6.7. Проект согласовать с ОАО «РТС».

5.7. Энергетическое обеспечение слаботочных систем
5.7.1. Качество электропитания должно соответствовать ГОСТ 13109-87.
5.7.2. Помимо защитного заземления, выделенная система электропитания должна пре-дусматривать наличие телекоммуникационного заземления сопротивлением 1 Ом в точках подключения телефонной станции и активного оборудования ЛВС (соглас-но ПУЭ и ГОСТ 50571).
5.7.3. Система защитного заземления должна обеспечивать перепад между любыми дву-мя точками заземления в здании не более одного вольта и быть рассчитана на ста-бильность характеристик для всего срока службы здания.
5.7.4. Выделенная система электропитания должна подключаться непосредственно к ГРЩ и разводится по серверным и кроссовым помещениям раздельными пяти-жильными медными кабелями сечением не менее 10 мм2 и заканчиваться внутри помещения электрощитом с установленными в нем автоматическими выключате-лями требуемой мощности. С электрощита запитываются непосредственно под-ключенными трехжильными кабелями блоки бесперебойного питания, а также осуществляется разводка по розеткам внутри помещения.
5.7.5. Вся выделенная система электропитания активного оборудования и серверов должна быть рассчитана исходя из потребляемой мощности активного оборудова-ния и серверов с коэффициентом использования – 0,66 и соответствовать текущей редакции ПУЭ.
5.8. Требования к документации, выпускаемой Исполнителем.
5.8.1. Технические предложения по реализации кабельной системы, соответствующей данному техническому заданию, должны включать эскизный проект, состоящий из:
• структурной схемы кабельной системы СКС и телефонии;
• строительных планов расположения кабельных каналов с указанием их длины, розеток и другого коммуникационного и электротехнического оборудования; с указанием ко-личества и типа кабелей в каналах;
• схемы расположения коммуникационного оборудования в монтажном шкафу;
• коммуникационную схему КСТ
• первичную спецификацию оборудования, материалов;
5.8.2. Окончательный Проект должен включать в себя:
• уточненную по результатам всех работ структурную схему кабельной системы ЛВС и телефонии;
• уточненные по результатам всех работ строительные планы расположения кабель-ных каналов (тип кабельных каналов и их длина), розеток и другого коммуникаци-онного оборудования с обозначениями, соответствующими маркировке, нанесен-ной на кабелях, портах розеток и коммутационных панелях и с указанием количе-ства и типа кабелей в каналах;
• схему расположения коммуникационного оборудования в монтажном шкафу;
• уточненные по результатам всех работ спецификации оборудования и материалов;
• пояснительную записку;
• копии паспортов или других сопроводительных документов, прилагающихся к оборудованию и материалам.

5.9. Особые условия и требования.
Все технические требования к создаваемым системам могут в процессе реализации изменяться и уточняться по согласованию между Заказчиком и Исполнителем.
6. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ПРИЕМА ТЕЛЕВИДЕНИЯ
• СПТ предназначена для приёма городских телевизионных и цифровых спутнико-вых (НТВ+) программ, передач местного телевидения и их дальнейшего распреде-ления к телевизионным точкам в здании торгового комплекса.
• Система состоит из приёмных антенн, устройств местного телевидения, усилителя и кабельной распределительной сети.
• Для приёма эфирных программ применены три антенны типа «волновой канал», приём спутниковых каналов осуществляется на спутниковую офсетную антенну.
• Эфирные антенны принимают 17 каналов, транслируемых в СПб. Антенны уста-навливаются на кровле здания. Спутниковая антенна принимает каналы НТВ+ и устанавливается на вертикальном участке стены.
• Для селекции поступающих от приёмных антенн эфирных и спутниковых телеви-зионных сигналов установлен конвертор и широкополосный усилитель. Сигнал с выхода широкополосного усилителя поступает в распределительную сеть и дово-дится до телевизионных точек.
• Телевизионные точки предусмотреть для ресторанов и арендаторов с площадью более 300 м2. Предусмотреть размещение мониторов в проходах торговых галерей, для трансляции рекламных роликов.
• Оконечными приёмными устройствами являются телевизоры (в комплект поставки не входят) и цифровые спутниковые терминалы с абонентскими картами (приобре-таются отдельно при необходимости).
• Должен быть обеспечен лёгкий доступ к усилительным и распределительным эле-ментам СПТ для их оперативной настройки или замены в случае необходимости.
• Во всех ТВ/САТ точках устанавливаются оконечные розетки.
• Способ подвода кабелей к оконечным устройствам определяется Заказчиком и со-гласуется с Исполнителем.
7. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ФОНОВОГО ИНТЕРЬЕРНОГО ОЗВУЧИВА-НИЯ И ОПОВЕЩЕНИЯ
7.1 Зону действия Системе фонового интерьерного озвучивания и приоритетной транс-ляции речевого оповещения о пожаре и сигналов ГО и ЧС объекта (далее Система) установить в пределах здания с обеспечением трансляции на прилегающую террито-рию.
7.2 Технической основой Системы является комплекс оборудования, который должен обеспечивать:
• автоматическое включение передач Централизованной системы оповещения Санкт-Петербурга по сети проводного вещания Федерального государственного предприятия связи «Радиотрансляционная сеть г. Санкт-Петербурга»;
• селективное по зонам автоматическое (от центрального пульта ППС) и ручное (с пуль-та диспетчера) включение сигнала оповещения о пожаре.
• управление оповещением ГО и ЧС должно осуществляться с пульта управления, распо-ложенного в помещении охраны, при этом сигнал аварийного оповещения раздается по помещениям и на прилегающую территорию. Оповещение производить передачей пре-дупредительного сигнала (звук сирены – «Внимание всем») и соответствующего речево-го сообщения.
• При размещении звукоизлучающих устройств на объекте необходимо обеспечить уро-вень громкости звука, превышающий уровень шумового фона на 10-15 децибел в преде-лах зоны действия Системы.
• В Системе необходимо предусмотреть совмещение функций оповещения с фоновым ин-терьерным озвучиванием помещений и прилегающей территории. При этом необходимо обеспечить качество и равномерность озвучивания соответствующих площадей с не-скольких источников программ – проигрыватель компакт-дисков, тюнер и т.п.
7.3 В Системе необходимо обеспечить приоритетное включение оповещения и приори-тетную трансляцию его сигналов по отношению к транслируемым сигналам фоново-го интерьерного озвучивания и передаче этой информации независимо от положения регуляторов громкости в аппаратуре.
7.4 Вся аппаратура Системы должна иметь сертификаты пожарной безопасности.
7.5 При создании Системы должна быть обеспечена бесперебойность ее работы, по крайней мере, в части подачи речевого оповещения о пожаре и трансляции сигналов ГО и ЧС, за счет применения автономного источника резервного электрического пи-тания.
7.6 Проект Системе фонового интерьерного озвучивания и приоритетной трансляции речевого оповещения о пожаре и сигналов ГО и ЧС должен быть согласован с УГПС по Санкт -Петербургу и Лен. области и ГУ по делам ГО и ЧС г. Санкт-Петербурга.
7.7 По завершении создания Системы фонового интерьерного озвучивания и приори-тетной трансляции речевого оповещения о пожаре и сигналов ГО и ЧС объекта не-обходимо представить ее УГПС по Санкт - Петербургу и Лен. области и ГУ по делам ГО и ЧС г. Санкт-Петербурга.
7.8 Данный проект в части речевого оповещения людей о пожаре должен согласовываться совместно с проектом по пожаротушению и по-жарной сигнализации.
8. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
В настоящем ТЗ используются следующие сокращения:
СПб – Санкт-Петербург
TN-S, TN-C-S – типы систем заземления электрических сетей:
Первая буква –характер заземления источника питания:
Т – непосредственное присоединение одной точки токоведущих частей источника пита-ния к земле
Вторая буква –характер заземления открытых проводящих частей электроустановки:
N – непосредственная связь открытых проводящих частей с точкой заземления источника питания (в системах переменного тока обычно заземляется нейтраль).
S - функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников обеспечиваются раз-дельными проводниками.
С – функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников объединены в одном проводнике (РЕN – проводник).
TN –C- S – смешенная система.
TN- S – система где нейтраль и земля разделены.

Главный инженер ООО “___________”